Fecha actual Lun Ago 20, 2018 9:04 pm

Todos los horarios son UTC + 1 hora




Nuevo tema Responder al tema  [ 5 mensajes ] 
Autor Mensaje
NotaPublicado: Jue Ago 09, 2018 6:01 pm 
Conectado
Stabsfeldwebel
Stabsfeldwebel
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Feb 08, 2018 8:36 am
Mensajes: 330
Signos de vida de los olvidados
Informes de los repatriados alemanes tardíos sobre los prisioneros de guerra de la División Azul. Un fondo de origen en el Archivo General de Alcalá
por:
Dominik Herzner
dominik_herzner@web.de

Sobre el cautiverio de los combatientes españoles de la División Azul en la Unión Soviética es poco conocido en la investigación alemana. Esto es sorprendente, especialmente porque los retornados de guerra alemanes a menudo proporcionaron información sobre los españoles en cautiverio. Un hallazgo casual en el Archivo General de la Administración en Alcalá de Henares podría cambiar esto. Aquí, se descubrió un corpus fuente no utilizado previamente, que contiene mucha información sobre condiciones, lugares y curso de cautiverio.

La División Azul española luchó en la Segunda Guerra Mundial como parte del Grupo de Ejércitos Norte en el Frente Oriental. Desde 1941 ejército de voluntarios de Franco apoyó a los soldados alemanes en la lucha contra su enemigo común bolchevique' y tomó ejemplo, junto con el 18 Ejército en el sitio de Leningrado en parte. [2] La División Azul fue de ninguna manera un grupo homogéneo de soldados anticomunistas mientras se extendía la narrativa española después de la Segunda Guerra Mundial, sino más bien una fuerza híbrida que consiste en los estudiantes, funcionarios, ex combatientes africanos e incluso comunistas sumergidas, que de esta manera para el Ejército Rojo quería encontrarme

Los soldados alemanes de la Wehrmacht simpatizaron con los voluntarios de la división. La lucha contra la visión del mundo bolchevique hostil fue el elemento unificador central entre las diversas unidades de la tropa. Ya en la Guerra Civil española, esta imagen enemiga había provocado la cooperación de la Legión alemana Cóndor con los insurgentes de Franco. La División Azul era ahora unos años más tarde, el regreso del dictador español por la asistencia anterior de Hitler.

Sobre el terreno en la Unión Soviética, la relación entre los soldados alemanes y españoles fue buena. Los españoles eran amigables con sus camaradas alemanes y también los miembros de la Wehrmacht estaban interesados ​​en lo exótico a sus ojos. [3]

El 20 de octubre de 1943, sin embargo, Franco disolvió la compañía. La presión de la política exterior de los Aliados era demasiado grande para el dictador español y la situación militar había cambiado, razón por la cual comenzó a distanciarse de la Alemania de Hitler. Pero no todos los combatientes regresaron a España. Algunos voluntarios, fanáticos y aventureros permanecieron y entraron al servicio de la Wehrmacht o las Waffen-SS. [4] Entre los soldados que todavía estaban en la parte delantera de las fuerzas alemanas, se añadieron nuevos voluntarios en su mayoría jóvenes falangistas y los veteranos, la división que cruzó los Pirineos en secreto con el fin de continuar la lucha en el lado alemán. Cerca de 2.000 hombres formaron la llamada Legión Española, que luchó hasta 1945 en el lado alemán.

En total, unos 47,000 soldados españoles estuvieron activos en la Unión Soviética durante los cuatro años de servicio. Su misión fue la última operación militar de Franco en el extranjero hasta el final de la dictadura en 1975 y todavía está profundamente enraizada en la cultura de recuerdo del país.

Si bien hay comparativamente muchos estudios sobre combate y composición de tropas, poco se sabe sobre el legado y la memoria de la unidad en España y Alemania. Solo Núñez Seixas brinda información más detallada sobre la cultura del recuerdo de la División Azul después de 1945. [5] Su enfoque, sin embargo, está en los clubes caídos y tradicionales, que mantienen la memoria y la memoria de la unidad.

Un grupo casi nunca se discute en la investigación: los prisioneros de guerra de la División Azul y la Legión española. Su destino es casi un desiderátum en Núñez Seixas, que en 2016 presentó el último trabajo sobre el tema, sólo hay escasa evidencia de que en 1954 21 ex miembros de las Waffen SS estaban en la devolución de uno de los soldados que regresan. [6] Acerca de su paradero, su tratamiento en los campos de prisioneros y su composición no se encuentra en la literatura de lengua alemana. Las notas se pueden encontrar en las tradiciones más antiguas que provienen de las filas de la propia División, tales como las memorias del general Emilio Esteban Infantes, el capítulo sobre prisioneros de guerra, pero fue omitido de la traducción al alemán. [8] La única excepción en lengua alemana es el trabajo de Herminio Redondo, Embajador en el infierno, publicado en 2008, de hecho, 'editor basado en los derechos, de Viena. Su trabajo prescinde de referencias fuente y no está libre de manchas ideológicas. Mucha información parece estar tomada del trabajo de Esteban Infantes.

Este desideratum es sorprendente, porque fue sobre todo retornante de guerra alemán, que a menudo proporcionó información sobre los prisioneros de la División Azul. Principalmente a través de la Cruz Roja transmitieron noticias y signos de vida al consulado español y, por lo tanto, hicieron campaña por sus camaradas. A partir de estos informes, en la información de una mano sobre el paradero ganar la composición y el tratamiento de los prisioneros de guerra españoles y también para trabajar los motivos de las relaciones germano-española, que están en una historia militar a nivel micro y resalte el contacto en una lata nivel humano individual. En la siguiente presentación, estos informes se presentarán para una investigación más profunda en el área de historia militar. El objetivo no es proporcionar una lista detallada de destinos individuales o ya presentar un análisis en profundidad, pero en general para delinear el desarrollo del prisionero español de la guerra y para localizar los informes de los retornados de guerra alemanes en el mismo. La experiencia de Rusia de la División Azul termina en la investigación de habla alemana hasta ahora con el final de la guerra en 1945. El corpus de origen descubierto puede cambiar esto.



Información sobre el corpus fuente

Los primeros informes de la existencia de prisioneros de guerra españoles en la Unión Soviética provinieron del verano de 1946, cuando los soldados italianos liberados informaron sobre nueve oficiales de la división en su campamento. Sin embargo, estos mensajes no fueron escuchados en el Ministerio de Asuntos Exteriores español. No hubo relaciones diplomáticas con la Unión Soviética, además, el gobierno ha mostrado poco interés en los combatientes restantes voluntarias, éstas eran sino un testimonio vivo de la utilización falangista por parte de la Alemania de Hitler, que también comprometida nuevo gobierno de Franco en el campo internacional, y más El aislamiento habría llevado.

Pasaron unos tres años para recibir más informes sobre los prisioneros restantes en el Ministerio de Asuntos Exteriores de España. En noviembre de 1949, el ingeniero de Munich Wilhelm Karl Geiss escribió una larga carta al gobierno de Madrid y describió sus experiencias. En el campamento de Kiev, área 7062, se alojaron unos 25 oficiales y soldados españoles, que estaban bajo órdenes de vigilancia estrictas. Entre los prisioneros había un capitán que era pariente del Ministro de Guerra español. Porque a los españoles no se les permitió escribir, por lo que Geiss hizo un llamamiento al gobierno español para que no olvidara a sus compatriotas.

Un mes después, a través del consulado español, llegó a Madrid otra carta del comandante Bruno Gebele, en la que se informaba acerca de 40 prisioneros en el campo 7,437 en Cherepovjetz. Los internos eran en parte antiguos miembros del ejército republicano, enviados a la Unión Soviética en 1938 para entrenar en vuelo e internados después del fin de la Guerra Civil española. Gebele también envió mensajes de los prisioneros, sintió que estaba asociado camaradamente con sus antiguos compañeros y, por lo tanto, habló de su destino. Después de una huelga de hambre, los soldados españoles fueron transportados a Odessa en 1947 para preparar su repatriación, de acuerdo con la promesa soviética. Allí, otros emigrantes españoles trataron de persuadirlos a quedarse en la Unión Soviética, porque amenazaron como republicano en la patria, el tiroteo o la prisión. Sin embargo, después de que los soldados se negaron, los oficiales soviéticos anunciaron que fueron acusados ​​de agitación fascista y encarcelados durante 25 años. Para hacer sus amenazas más creíbles, están llevando a cabo varias demandas contra los españoles. Siete soldados de la División Azul finalmente fueron sentenciados a trabajos forzados. El encargado del almacén Soviética en Tscherepowjetz, el mayor Popoff no distinguía entre los prisioneros de guerra y los internados y también atrajo el ejército republicano enfoque personal a trabajos forzados, que luego fue de nuevo en huelga de hambre y fue durante seis días alimentados a la fuerza. La administración soviética del campo gobernó, entonces Gebel con zanahoria y látigo, prometió a los españoles a su vez su liberación y los amenazó con largas condenas de prisión, no deberían optar por el paradero voluntario en la Unión Soviética. Alrededor del 40 por ciento de las personas internadas cedieron a la presión y decidieron quedarse en el país.

Gebele concluyó su carta con una caracterización de los prisioneros españoles. Algunos eran desertores, por lo tanto, los criminales, traidores y espías al campamento, los otros eran magníficos soldados, por la que quería utilizar, ya que todavía están en una situación mucho peor que los alemanes, por último, su propio gobierno no podía oficialmente ellas cuidar. Si fuera posible freizubekommen ellos, habrían opinión Gebeles la mejor propaganda contra el comunismo porque no vinieron en 1938 como enemigos de la Unión Soviética, pero ahora fueron tratados como agentes fascistas. En el apéndice envió una lista de nombres de todos los españoles conocidos, cuya carrera intentó rastrear.

Mensajes como Gebele o Geiss ahora acumulados en las autoridades españolas, muchos llegaron a través de los intercambios alemanes de la Cruz Roja y el Consulado General español. El gobierno comenzó a interesarse cada vez más por sus compatriotas y cambió desde finales de 1949 varios anuncios en periódicos en Alemania con la invitación a los veteranos de guerra a entregar informes de los soldados españoles. El Consulado General español ahora también buscó contacto con las oficinas de la Cruz Roja en Alemania, que recopilaron información. La mayoría de los informantes informaron sobre 230 soldados españoles, alrededor de 150 de la División Azul, otros 45 españoles, algunos comunistas y unos 30 civiles detenidos internamente. Entonces, entre los prisioneros españoles estaba la tripulación de tres barcos, el Cabo San Agostino, el Cabo Ginales y el Juan Sebastián de Cano, que fueron confiscados en 1933 en el puerto de Odessa. 78 de los aproximadamente 150 miembros de la División Azul estuvieron en el campamento 7099 / XII en Karaganda, Kazajstán. Estos tampoco tenían forma de recibir correspondencia con su tierra natal. Los retornados alemanes admiraban en todas las cartas el coraje de sus camaradas españoles, que una y otra vez se defendían de los capataces soviéticos y defendían, según la descripción, a su patria. Por ejemplo, Konrad Friesenhahn, que estuvo internado cerca de Moscú durante unos cinco años, informó que conoció a cincuenta mujeres españolas que presuntamente habían sido secuestradas cuando eran niñas y ahora se negaron a casarse a la fuerza con rusos. Otro motivo en las representaciones de los españoles era, además de su orgullo, la alegría de vivir que buscaban mostrar. Por lo tanto, regularmente organizaban servicios en los campamentos, organizados con los torneos de fútbol alemán o la música.



Valor agregado informativo y preguntas abiertas

¿Qué valor agregado informativo se encuentra ahora en el corpus fuente presentado? Además de la información sobre los destinos individuales, debido a las listas de nombres frecuentemente agregadas, las fuentes revelan una visión alemana del cautiverio de los españoles en la Unión Soviética. Con la ayuda de los documentos, se puede cambiar el enfoque y la investigación no se limita a las tradiciones españolas, como lo indicó Esteban Infantes. Esto, a su vez, abre un enfoque contrastivo. Por lo tanto, los prisioneros republicanos son poco discutidos en las tradiciones del general, pero en los informes de los retornados alemanes tienen un papel central. Esteban Infantes casi caracterizó a los Rotspanier como desertores, que se apresuraron con los brazos abiertos a los soviéticos, mientras que la tradición alemana lo deja claro, que especialmente los soldados republicanos internados en el derecho internacional se caracterizaban por el amor y el orgullo de la patria. Esto contradice claramente la imagen de Franconia del traicionero 'Rotspanier'.

Por otra parte, la corta mirada a las fuentes podría dejar en claro que las iniciativas para poner fin a la cautividad menos por el gobierno español, que tenía debido a las diferencias políticas poca influencia en la Unión Soviética, se apagó, sino más bien por antiguos soldados alemanes que se inscriban para su Compañeros españoles comenzaron. No está claro en el corpus fuente, cuáles fueron los motivos del gobierno en Madrid, no preocuparse más intensamente por los internos republicanos.

Los informes de experiencia del retornante de guerra alemán pueden ser un total de otro subcapítulo en la investigación de memoria en la División Azul. La pregunta sigue siendo en qué medida los informes alemanes contribuyeron al hecho de que el consulado español comenzó a aumentar su repatriación desde fines de 1949, por ejemplo, colocando anuncios en periódicos. Es concebible que los informes alemanes actuaran como un catalizador.

El argumento de la propaganda anticomunista, que usa el mayor Gebele, puede ser un aspecto central de esto. Si usted no había prestado atención a los antiguos miembros de la División Azul y la Legión española poco después de la guerra, no para hacer lo más cercano a la Alemania de Hitler demasiado obvio ahora las constelaciones globales cambió, unos años más tarde, en el emergente Este-Oeste Contraste, en el que los españoles adoptaron una postura claramente anticomunista y prooccidental.

Después de trasladar el Archivo del Ministerio de Asuntos Exteriores al Archivo General en Alcalá, muchos archivos aún no han sido sistematizados ni ordenados, y el acceso a los investigadores se ha dificultado mucho. También el stock local, que consta de aproximadamente 20 letras más notas de archivo, fue solo una coincidencia. Por lo tanto, se puede suponer que todavía hay otras existencias que aún no se pueden encontrar utilizando el sistema de búsqueda. La evaluación de este material podría enriquecer la investigación de habla alemana en la División Azul, especialmente dado que los soldados alemanes jugaron un papel especial. Los archivos de la Cruz Roja en otros archivos serían otro acceso concebible aquí.


[1] Archivo General de la Administración Número de expediente: 54/11692.
[2] Walter Haubrich, España, Munich 2009, p.58f.
[3] Xosé Núñez Seixas, la división azul española en el frente oriental, 1941-1945. Entre War Experience y Memory, Münster 2016, p.100ff.
Ibid. P. 303.
[5] Ibid. P. 325ff.
Ibid. P. 309.
[7] Hay algunos trabajos en español sobre la División Azul que también tratan el cautiverio con más detalle. Ver Xavier Moreno Juliá, La División Azul. Sangre española en Rusia 1941-1945, Barcelona 2005. (publicado en inglés en 2015) o Francisco Torres, Soldados de Hierro. Voluntarios de la División Azul, Madrid 2014. La investigación se basa en gran medida en los testimonios de soldados devueltos en 1954.
[8] Traducción de Werner Haupt, The Blue Division. España voluntarios en el frente oriental, Leoni lago Starnberg 1958.
[9] Xosé Núñez Seixas, como los fascistas españoles descubrieron (Este) Europa - Rusia a la experiencia de la "División Azul" (1941-1944). En: Totalitarianism and Democracy 3 (2006), pp. 323-344.
[10] Emilio Esteban Infantes y Martín, La División Azul. Donde Asia empieza, Barcelona 1956, p.28

Christian Th. Müller

_________________
"La lucha no es lucha cuando se combate sin amor"
Amigo Cháves, tu tenías dos amores, el del compañerismo y el de la conquista


Imagen


Arriba
 Perfil  
Responder citando  
NotaPublicado: Jue Ago 09, 2018 6:03 pm 
Conectado
Stabsfeldwebel
Stabsfeldwebel
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Feb 08, 2018 8:36 am
Mensajes: 330
Adjunto:
herzner_divsion_azul_0.pdf [114.69 KiB]
4 veces

Enlace:

http://portal-militaergeschichte.de/her ... ision_azul

_________________
"La lucha no es lucha cuando se combate sin amor"
Amigo Cháves, tu tenías dos amores, el del compañerismo y el de la conquista


Imagen


Arriba
 Perfil  
Responder citando  
NotaPublicado: Jue Ago 09, 2018 6:48 pm 
Desconectado
Generaloberst
Generaloberst
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Sep 23, 2009 10:33 pm
Mensajes: 5059
Ubicación: Alicante
Hace algunos años, la revista APORTES me envió para su evaluación de cara a una eventual publicación un articulo exactamente sobre este tema: como los consulados españoles recopilaron la información que daban los repatriados alemanes sobre cautivos españoles.
Mi evaluación sobre el texto fue positiva y recomendé su publicación.
Pero, que yo sepa, el artículo no llegó a publicarse.

_________________
ImagenImagenImagenImagenImagenImagenImagenImagen

Con mi canción la gloria va, que en Rusia están los camaradas de mi División... ...


Arriba
 Perfil  
Responder citando  
NotaPublicado: Jue Ago 09, 2018 6:58 pm 
Desconectado
Generaloberst
Generaloberst
Avatar de Usuario

Registrado: Mié Sep 23, 2009 10:33 pm
Mensajes: 5059
Ubicación: Alicante
Me viene a la memoria algún aspecto de ese creo que inédito artículo.
Como en 1945 Alemania pierde su soberanía, la apertura de un consulado debía ser autorizada por las Potencias Ocupantes.
Y como las Potencias Ocupantes excluyeron a España de la ONU y recomendaron la retirada de embajadores, fue realmente complejo el abrir creo que dos o tres consulados.
Con todo, como podemos ver, esos cónsules se tomaron muy en serio lo de investigar sobre las cautivos españoles. Lo de que llegaran a poner anuncios en la prensa es algo que no recuerdo haber leido en ese artículo, que se me habria quedado por lo curioso.

_________________
ImagenImagenImagenImagenImagenImagenImagenImagen

Con mi canción la gloria va, que en Rusia están los camaradas de mi División... ...


Arriba
 Perfil  
Responder citando  
NotaPublicado: Jue Ago 09, 2018 6:59 pm 
Conectado
Stabsfeldwebel
Stabsfeldwebel
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Feb 08, 2018 8:36 am
Mensajes: 330
calatrava escribió:
Hace algunos años, la revista APORTES me envió para su evaluación de cara a una eventual publicación un articulo exactamente sobre este tema: como los consulados españoles recopilaron la información que daban los repatriados alemanes sobre cautivos españoles.
Mi evaluación sobre el texto fue positiva y recomendé su publicación.
Pero, que yo sepa, el artículo no llegó a publicarse.

Hola Calatrava, lo cierto es que se trata de un tema muy interesante y su estudio podía deparar la obtención de nuevos e intresantes datos y con seguridad muchas sorpresas. Esperemos que se publique este que comentas u otros pues entiendo que la información debe ser abundante.

_________________
"La lucha no es lucha cuando se combate sin amor"
Amigo Cháves, tu tenías dos amores, el del compañerismo y el de la conquista


Imagen


Arriba
 Perfil  
Responder citando  
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema Responder al tema  [ 5 mensajes ] 

Todos los horarios son UTC + 1 hora


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 2 invitados


No puedes abrir nuevos temas en este Foro
No puedes responder a temas en este Foro
No puedes editar tus mensajes en este Foro
No puedes borrar tus mensajes en este Foro
No puedes enviar adjuntos en este Foro

Buscar:
Saltar a:  

Páginas Amigas

Hermandad Nacional División Azul    GALLAND BOOKS - Tu librería on-line de confianza   A.D.A.R.H - Agrupación Capitán Urbano  Hermandad de Combatientes de la División Azul de Barcelona  Wehrmachtbericht  Augusto Ferrer-Dalmau

Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë para phpBB España