Fecha actual Jue Jul 19, 2018 9:56 pm

Todos los horarios son UTC + 1 hora




Nuevo tema Responder al tema  [ 6 mensajes ] 
Autor Mensaje
 Asunto: La batelera *
NotaPublicado: Dom Ago 09, 2009 8:54 am 
Desconectado
General der Infanterie
General der Infanterie
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Dic 27, 2008 10:55 am
Mensajes: 4204
Ubicación: Paracuellos de Jarama, ESPAÑA
La batelera

Es una canción que forma parte, actualmente, de la tradición chilena, con ritmo de vals. Pero según mensaje enviado amablemente por Domingo Palacio (a quien no conozco, y agradezco su colaboración), la música se debe al español Isidoro Hernández, desconociéndose el autor de la letra. La canción sería anterior a 1870, porque para esa fecha ya estaba publicada en Madrid.

El problema es que no sabemos si se refiere a la misma batelera que estamos tratando. Existe un "Batelera de Pasajes", de Emilio Arrieta, de 1841. Y, efectivamente, existe una referencia a "La batelera" en el "Álbum de canciones" de Isidoro Hernández y Hernández. Esta referencia aparece en "La canción lírica española en el siglo XIX", de Celsa Alonso (Madrid, 1998- Ed. ICCMU- p. 388) al citar "Recuerdos. Piano y canto", de Isidoro Hernández, como "Álbum de canciones", de 1875. En él se citan: n°1 "A tí"; n°2 "Cuando en la noche callada"; n°3 "La última puerta"; n°4 "En la selva"; n°5 "La batelera"; n°6 "Queja de amor".

Al no aportarnos más datos Domingo Palacios, no sabemos si estamos hablando de la misma "batelera", o si, por el contrario, "La batelera" chilena es otra canción diferente. En cualquier caso, nos da una pista para aproximarnos a su autoría.

Sobre la batelera chilena, sí sabemos que su recopilador fue Luis González Garrido (según mensaje que me envió Hugo Erbetta, a quien tampoco conozco, y también agradezco su amable colaboración).

Esta canción ha estado de moda en diferentes momentos en España. Parece que uno de ellos fue en los años 1940-41 (como consta En “Alegres soldados”, que la incluye entre las cantadas en la División Azul). Es muy probable que en esos años ya fuera conocida en España como canción tradicional chilena, a pesar de su origen.

Aunque se debió cantar en la DEV con varias coplas diferentes específicas de algunas unidades o hechos, no consta ninguna. Sin embargo, es fácil suponer que los guripas la cantaran con coplas conmemorando el paso del Volchow o cualquier otra actividad en la que tuvieron que emplear remos (aunque el batel no es un remo; es la pértiga que se clava en el fondo de aguas poco profundas para avanzar).

Se conocen diferentes versiones de la canción, diferentes arreglos, y diferentes intérpretes, como: E. Kaliski, Don Roy, ...

Una de las interpretaciones más conocida es la de "Silvia Infantas y los Baqueanos", en 1955 (por tanto, ya muy posterior a la División Azul).
+++

_________________
ImagenImagenImagenImagenImagenImagenImagenImagenImagen

A mí me parece, Señor, que no tengo otra cosa buena sino ser español (Catalina de Erauso, "la Monja Alférez", a un Cardenal)


Última edición por Amenofis el Mié May 13, 2015 7:30 am, editado 14 veces en total

Arriba
 Perfil  
Responder citando  
 Asunto:
NotaPublicado: Dom Ago 09, 2009 9:02 am 
Desconectado
General der Infanterie
General der Infanterie
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Dic 27, 2008 10:55 am
Mensajes: 4204
Ubicación: Paracuellos de Jarama, ESPAÑA
Letra tradicional

En un delicioso lago
de verde y frondosa orilla
en una frágil barquilla
una tarde te encontré.

Estribillo:
Suelta el remo, batelera
que me altera tu manera de bogar
suelta el remo y ven a mis brazos
que no temo naufragar.

Amar es muy delicioso
y más a orillas de un lago
con paisajes tan hermosos,
ideal para el amor.

Al estribillo

Escúchame batelera
Si lanzas tu risa clara
difícil que no te quiera
con todo mi corazón.
+++

Letra 2

En un delicioso lago
De verde y frondosa orilla
En una frágil barquilla
Una tarde me embarqué.

Estribillo:
Suelta el remo, batelera
Que me altera tu manera de bogar
Suelta el remo y ven a mis brazos
Que no temo naufragar

Una hermosa batelera
Que en su bajel me llevaba
Al paso que ella remaba
Yo sentía un no se qué.

Al estribillo

Ya la barca está en puerto
Esperando la partida.
Un adiós a mi querida
Es lo que me resta ya.

Al estribillo
+++

Otra letra (sátira chilena, basada en la tercera edad)

En un delicioso lago
de verde y frondosa orilla,
en una frágil barquilla
una tarde te encontré.

Estribillo:
Suelta el remo, batelera
que me altera
tu manera de bogar.
Suelta el remo
y ven a mis brazos
que no temo naufragar.

Con sesenta años o más,
con alma y corazón amables,
mujeres y hombres respetables,
formamos la Tercera Edad.

Al estribillo

Avances del siglo Veinte
nos dieron más larga vida,
y aseguran, todavía,
viviremos ciento veinte.

Al estribillo

Hoy somos los “viejos-jóvenes”,
que damos mucho que hablar,
porque vienen elecciones
y vamos todos a votar.

Al estribillo

Todos queremos ser útiles
y a la Patria cooperar,
para asegurar a Chile
paz, trabajo y bienestar.

Al estribillo

Chile tiene tradiciones,
grandes riquezas marinas,
turismo, bosques y minas,
como las grandes naciones.

Al estribillo

Tenemos instituciones
que están a nuestro servicio,
nos otorgan beneficios
y nos pagan las pensiones.

Al estribillo

En el deporte contamos
muchos chilenos notables:
Ríos, Salas, Zamorano;
para nombrar los actuales.

Al estribillo

Y para redactar en verso
siempre hay cuerda para rato
con Neruda y Oscar Castro.
hicimos pacto secreto.

Al estribillo

Fonasa entrega gratuito,
“Para los Años Dorados”
un alimento científico
por sus médicos creado.

Al estribillo

Y para conservar la vida,
la ciencia da por remedio,
al vino tinto chileno
como la mejor bebida.
+++

_________________
ImagenImagenImagenImagenImagenImagenImagenImagenImagen

A mí me parece, Señor, que no tengo otra cosa buena sino ser español (Catalina de Erauso, "la Monja Alférez", a un Cardenal)


Arriba
 Perfil  
Responder citando  
 Asunto:
NotaPublicado: Dom Ago 09, 2009 9:06 am 
Desconectado
General der Infanterie
General der Infanterie
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Dic 27, 2008 10:55 am
Mensajes: 4204
Ubicación: Paracuellos de Jarama, ESPAÑA
Enlaces para ver y oir:

http://www.youtube.com/watch?v=K_LTeUq5 ... re=related (Los Copihues del Valle)

http://www.youtube.com/watch?v=ivP1RcBT ... re=related (Benito Quiróz)

http://www.youtube.com/watch?v=nwG-0O-R ... re=related (amateur)

http://www.youtube.com/watch?v=7uhwoCBowOs (El indio arahucano (1))

http://www.youtube.com/watch?v=84j9qPPE ... re=related (El indio arahucano)
+++

Este enlace, con una letra muy diferente, en contra de Chile y a favor de Perú, se comoce como "reivindicación 2 de Huáscar" (letra: Armando Guimet de Mendiburo, arreglos de Raúl Fort B).
Trata sobre lo ocurrido en el combate naval de Iquique y Punta Gruesa, el 21 de mayo de 1879, donde el navío peruano "Huáscar" hunde al chileno “Esmeralda”, y salva a sus náufragos de morir ahogados, y por ello los chilenos con Uribe a la cabeza gritan, "Viva el Perú generoso". Mientras, el chileno Condell con la “Covadonga” dispara a los náufragos peruanos de la “Independencia”:

http://www.youtube.com/watch?v=j4ZXLxkeXYQ

(1) El nombre de "arahucano" es incorrecto. Los habitantes de la Arahucania no son arahucanos, sino mapuches.

_________________
ImagenImagenImagenImagenImagenImagenImagenImagenImagen

A mí me parece, Señor, que no tengo otra cosa buena sino ser español (Catalina de Erauso, "la Monja Alférez", a un Cardenal)


Última edición por Amenofis el Mar Dic 30, 2014 9:47 pm, editado 2 veces en total

Arriba
 Perfil  
Responder citando  
 Asunto:
NotaPublicado: Sab Oct 04, 2014 7:33 am 
Desconectado
General der Infanterie
General der Infanterie
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Dic 27, 2008 10:55 am
Mensajes: 4204
Ubicación: Paracuellos de Jarama, ESPAÑA
He recibido una comunicación que me hace llegar amablemente Domingo Palacio, a quien no conozco, con información sobre el origen de esta canción. A continuación copio esta nueva información, y procedo a actualizar con ella la primera entrada de este tema:

Se trata de una canción con música de Isidoro Hernández y letra de autor desconocido, que ya estaba publicada en Madrid sobre 1870.

_________________
ImagenImagenImagenImagenImagenImagenImagenImagenImagen

A mí me parece, Señor, que no tengo otra cosa buena sino ser español (Catalina de Erauso, "la Monja Alférez", a un Cardenal)


Arriba
 Perfil  
Responder citando  
 Asunto:
NotaPublicado: Sab Oct 04, 2014 7:43 am 
Desconectado
General der Infanterie
General der Infanterie
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Dic 27, 2008 10:55 am
Mensajes: 4204
Ubicación: Paracuellos de Jarama, ESPAÑA
Algunos datos biográficos de su compositor

Aunque Domingo Palacios nos ha dado una información sin referencias, a falta de más información, vamos a suponer que el compositor de esta "Batelera" sea el citado Isidoro Hernández.

Isidoro Hernández (puede que su segundo apellido fuera también Hernández)

La mayoría de los textos le dan por nacido en Sevilla, en 1840 (algunos, en 1847, y alguno indica Chiclana como su lugar de nacimiento). Todos coinciden en su muerte en Sevilla, en 1888, en la más absoluta miseria.

Compuso varias zarzuelas entre las que destacan "Un Sevillano en La Habana" (1872), "El Lavadero de la Florida" (1881) y "Efectos de la Gran Vía" (1887).

También es autor de muchas canciones, así como arreglos de otras, correspondientes todas al folclore de las diferentes regiones de España. Y adaptó para piano algunas zarzuelas de Barbieri o Oudrid.

Entre sus arreglos merecen destacarse las reducciones a piano de muchas piezas de zarzuelas, o populares, poniéndolas así a disposición de un público más amplio, que no podía pagarse o asistir, a las representaciones en teatros.

Existen varios libros editados con sus coplas (incluyendo también otras del folclore español), tales como "Granada, álbum morisco" (1873), "Ecos del harén" (1874), "Cancionero popular" (1874), "La gracia de Andalucía" (>1880), Flores de Andalucía", "Perlas gaditanas", "Ecos de Andalucía" (1880), y el más famoso "Flores de España. Álbum de cantos y aires populares para piano, con letra" (1883).

Fuentes:

http://mizarzuela.blogspot.com.es/2007/ ... nndez.html

http://www.consmupa.com/web/images/file ... mizado.pdf

_________________
ImagenImagenImagenImagenImagenImagenImagenImagenImagen

A mí me parece, Señor, que no tengo otra cosa buena sino ser español (Catalina de Erauso, "la Monja Alférez", a un Cardenal)


Arriba
 Perfil  
Responder citando  
 Asunto:
NotaPublicado: Dom Abr 19, 2015 10:47 am 
Desconectado
General der Infanterie
General der Infanterie
Avatar de Usuario

Registrado: Sab Dic 27, 2008 10:55 am
Mensajes: 4204
Ubicación: Paracuellos de Jarama, ESPAÑA
Enlaces adicionales:

https://www.youtube.com/watch?v=9LPugjBz1Rc (Silvia Infanta y los Baqueanos; **)

https://www.youtube.com/watch?v=_52XG3ZLebg (Silvia Infanta y los Baqueanos; **)

https://www.youtube.com/watch?v=K_LTeUq5TC0 (Los Copihuesdel Valle)

https://www.youtube.com/watch?v=Mw8vNB3GTVc (Antonio Tormo)

_________________
ImagenImagenImagenImagenImagenImagenImagenImagenImagen

A mí me parece, Señor, que no tengo otra cosa buena sino ser español (Catalina de Erauso, "la Monja Alférez", a un Cardenal)


Arriba
 Perfil  
Responder citando  
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema Responder al tema  [ 6 mensajes ] 

Todos los horarios son UTC + 1 hora


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado


No puedes abrir nuevos temas en este Foro
No puedes responder a temas en este Foro
No puedes editar tus mensajes en este Foro
No puedes borrar tus mensajes en este Foro
No puedes enviar adjuntos en este Foro

Buscar:
Saltar a:  

Páginas Amigas

Hermandad Nacional División Azul    GALLAND BOOKS - Tu librería on-line de confianza   A.D.A.R.H - Agrupación Capitán Urbano  Hermandad de Combatientes de la División Azul de Barcelona  Wehrmachtbericht  Augusto Ferrer-Dalmau

Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë para phpBB España